Zpět na úvodní stránku / Home Home ADAM ANT

Vive Le Rock - texty / Lyrics             Info o albu

Zatím chybí skoro všechny překlady / Still without most of translations
Vive Le Rock

Vive Le Rock

Bang bang you're dead
Did not did too
Stop diddy-bopping budy
Bouncing Betty on you

I try to tell you but you just don't understand
You got my entire life in your hands
Vive le rock, vive le rock
Oh well you don't know what you're missing
'Cos you don't know what you got

And if the enemy don't see it your way
Be smart, play dead, live to fight a new day
And vive le rock, vive le rock
Oh well you don't know what you're missing
'Cos you don't know what you got

Vive le rock, vive le rock
Vive le rock

If this is it then I'm afraid it's not enough
Here's Johnny and he's calling your bluff
Vive le rock, vive le rock
Well you don't know what you're doing
'Cos you don't know what is what

(Look out! - Rockers going starwars!)
You're scratching records but you won't be scratching mine
Don't give me chish-chash in rinky dink time
Just vive le rock, vive le rock
Well I've been where I'm was going
And it's not Tom of Finland
Look Ma, I'm on top of the world

Zatím bez překladu


Nahoru



Miss Thing

Miss Thing what you got to say?
We saw a honey just the other day
A wild cat, a loud shirt
Thinking up stuff just to be different
Wah-la-ba-loomba
Wah-la-ba-loomba
Wah-la-ba-loomba
Wah-la-ba-loom
She was the only one to love him up right

Miss Thing - where you gonna go?
You ever seen a man jump a piano?
Guttertalk, knock 'em dead
Pompadour six inches above his head
Wah-la-ba-loomba...

Miss Thing please tell me why
He says "child" when he meets another guy
Sweaty staggering out of the swamp
Freaky-deak dancing, pumping that pomp
Wah-la-ba-loomba...

Turn it up
Have your fill
Up in the treble
A voice like a power drill

Zatím bez překladu


Nahoru



Razor Keen

Well it's a dopey mopey
Doop-de-boop civilian time
It's all mine
And it's dopey mopey
Doop-de-boop civilian time
It's all mine
Crinkum crankum
Turn them up and spank thems fine
Razor keen and good again
Schemes, if you know what I mean
Things are looking good again
Razor keen and good again
Gonna take a hatchet to 'em
Hack my way in

Centre and stop, pan right and stop
Centre and stop, pull back and stop
A new murder squad
Off kick murder squad
Kick kick murder squad
Hack my way in

Zatím bez překladu


Nahoru



Rip Down

Rip down up and down
The night kept coming in
There was nothing I could do
To stop your suffering
Well It hardly does you fair
Headlines made from potty chairs
So rip down up and down
The night kept coming in

Last chance buddy, your last chance
No re-runs just this performance
I was wounded, she was beautiful

Rip down up and down
The night just hung around
A chipmunk full of beatlenuts
And a holy roller sound
Just mop-mop and that's it
Nearly made us quit
So rip down up and down
The night kept coming in

Rip down up and down
The night just wouldn't go
On the unsolved crimes list he is
He frisbeed his halo
For my memory
Or a dart from a Ubangi
Rip down up and down
The night kept coming in

Zatím bez překladu


Nahoru



Scorpio Rising

The Greek, the Gypsy, the Italian
And the Pole, took a look around
Chewed up the gauntlet, spat it out
Raised them to the ground

Scorpio rising
Scorpio rising
Scorpio rising
Scorpio rising

Four young men, greasy hair
Don't know zip
Leather jackets, big packets
Into it, into it

Knock 'em dead sweetie, then sock four
My body cha-cha, and Orf
Four young men on big bad bikes
Ben Hur daddy argent!

Give me a flash of white white skin
Above the stocking part
Cool it with the jewels, appreciate
The worlds greatest work of art

Four young men a-come through hot
The last of the moccasins
Don't sit around with their chi-chi friends
And talk...

Zatím bez překladu


Nahoru



Apollo 9

Ten - dress it up
Nine - dress it up
Eight - dress it up
Seven - dress it up, dress it up
Six
Fa fa fa fa fa five

Hey hey what do you say?
Had me a woman she ran away
Warned me one time, warned me twice
Found me out and it weren't too nice

Hey hey what do you say?
Had me a woman she ran away
Can the chatter, bye bye dear
Carve me a crimson career

Well, whoopsin-a whoopsin (dress it up)
Jan-jan-jammerin (dress it up, dress it up)
Yabba-yabba-ding-ding (dress it up)
Delta hey max nine

We will be fine Apollo 9
Even though NASA say
"Way out of line"
"Out of line"

Ten - dress it up
Nine - dress it up...

Hey hey what do you say?
Had me a woman she flew away
Climbed onto the nearest star
Miss her lots, but there you are

Hey hey what do you say?
Had me a woman she flew away
I don't worry, things are fine
Way up there in Apollo 9

Well whoopsin-a whoopsin (dress it up)...
We will be fine Apollo 9...
Well woopsin-a whoopsin (dress it up)...
We will be fine Apollo 9...

Hey Hey what do you say?
Had me a woman she flew away
Climbed onto the nearest star
Miss her lots, but there you are

Hey hey what do you say?
Choochalaben dollaley
You can run, you won't get far
A-leyben in your capella

Hey hey what do you say?
Blast off time, I'm pleased to say
Write a letter, be home soon
Busy lassooing the moon

Ten - nine...

Apollo 9

Deset - připrav se
Devět - připrav se
Osm - připrav se
Sedm - připrav se, připrav se
Šest
Pě pě pě pě pě pět

Hej, co to říkáš?
Jo, měl jsem holku a ta mi utekla
Varovala mě jednou, varovala mě podruhý
Pak mě přistihla a to nebylo nic příjemnýho

Hej, co to říkáš?
Jo, měl jsem holku a ta mi utekla
Jdi do háje s tím klábosením, sbohem drazí
Čekají mě růžový zítřky

Jo, whoopsin-a whoopsin (připrav se)
Jan-jan-jammerin (připrav se, připrav se)
Yabba-yabba-ding-ding (připrav se)
Delta hey max devět

Bude nám fajn, Apollo 9
Dokonce i když NASA říká
Že jsme mimo dráhu
Mimo dráhu

Deset - připrav se
Devět - připrav se...

Hej, co to říkáš?
Jo, měl jsem holku a ta mi uletěla
Vystoupila na nejbližší hvězdě
Moc mi schází, ale život jde dál

Hej, co to říkáš?
Jo, měl jsem holku a ta mi uletěla
Nedělám si starosti, všechno je celkem fajn
Tam nahoře v Apollo 9

Jo, whoopsin-a whoopsin (připrav se)
Bude nám fajn, Apollo 9
Jo, whoopsin-a whoopsin (připrav se)
Bude nám fajn, Apollo 9

Hej, co to říkáš?
Jo, měl jsem holku a ta mi uletěla
Vystoupila na nejbližší hvězdě
Moc mi schází, ale život jde dál

Hej, co to říkáš?
Choochalaben dollaley
Můžeš si letět, stejně daleko neutečeš
A kapela ladí do A-duru

Hej, co to říkáš?
Odstřelím čas, rád říkám
napiš mi, buď doma brzo
Ty, co se snažíš chytit do lasa Měsíc.

Deset - devět …

Nahoru



Hell's Eight Acres

Happy as a punk in boystown
No more talk about doing
Going round the twist with heartbreak

You're in need of protection
Not from me but from yourself
Going round the twist with heartbreak

Big brother won't like it
'Cos you're one of life's takers
Go tell the Spartans
We're on Hell's eight acres.

Walked with kings you know, self law
Pencil skirts and that gear
Going round the twist with heartbreak

Crouched and trembling with hate
Mixes both and dies both ways
Going round the twist with heartbreak

Just a little boy in a man's world
Dying on his feet you see
Going round the twist with heartbreak

Busy fighting the inch war
Paws and claws and black velvet
Going round the twist with heartbreak

Zatím bez překladu


Nahoru



Mohair Lockeroom Pin-Up Boys

Big C big H mash Mary name it
What a ride what a ride
You got me dizzy with that bullwhip
We clutched each other the walls closed in
Don't bust my chops like Gungadin.

We're coming home now diggety dig
The old zippo bang is what it is
We got flip-flop rubber, gung-ho toys
The mohair lockeroom pinup boys.

Five years old, he loves the screen
Kissing with tongues and margerine.

Fast and loose in just one thing
Fast and loose in everything
They sit around and laugh all day
Make paree and draw their pay.

Pool's not in but the patio's dry
A shameful waste, we don't know why.

I can lift weights what the hell
My little girl just thinks I'm swell
No back-slapping daddy-o
Ran the caddy up to 9-0.

Zatím bez překladu


Nahoru



No Zap

You can hang me by the neck
Till I'm dead, dead, dead
Kiss my mouth until it's red, red, red
Now is the time honey, this is the place
The good and the bad guy face to face
Blood pressure up, sunlight down
Toughen up, toughen up, play tough.

Johnny can't program, sure enough
Put a leather in your cap, play tough
Sugar-boom, sugar-boom, that's the stuff
Comb your hair play tough
No zap.

You can hang me by the neck
Till I'm dead, dead, dead
Kiss my mouth until it's red, red, red
Don't play, don't sing, I don't hike
But me no buts buddy, riding my bike
Surf coming up Geronimo Joe
Toughen up, toughen up, let's go.

You can hang me by the neck
Till I'm dead, dead, dead
Kiss my mouth until it's red, red, red
Don't be a dunco, forget charts
Out of the wallet, into your hearts
Where it counts, in large amounts
Toughen up, toughen up, let's pounce.

Zatím bez překladu


Nahoru



Poe

Damn your eyes Mr. Khruschev
Don't go dropping bombs on here
'Cos if you start dropping bombs over here
We're gonna have to drop some bombs over there.

Heard a lot of small talk
All about your doing
But we will be the last boys
Left standing in the ruins
Yes-siree
Good-by-ee
To the twentieth century
Yipee-ya yipee-ya.

Clamping on a stetson
Activate the go code
Get me a citation
When I drop my little load
Yes-siree
Good-by-ee
To the twentieth century
Yipee-ya yipee-ya.

Pleasures of survival
Ain't so tough
Have a real good time in Vegas
With all that stuff
Yes-siree
Good-by-ee
To the twentieth century
Yipee-ya yipee-ya.

Zatím bez překladu


Nahoru